ゴールデンウィークはどこへ行っても人が多いと思います。
人が多いことを気にするなら、どこへ行くことも出来ないです^^;;
「神戸ワイン」の価格は下記サイトを参考にしてください。
#KOBE WINE HOMEPAGE です。
RED WINE
http://www.kobewine.co.jp/catalog/030_red/
WHITE WINE
http://www.kobewine.co.jp/catalog/040_white/
ついでに京都・神戸の情報は下記サイトが役に立つと思います。
#京都(韓国語)
http://www.city.kyoto.jp/koho/kor/index.html
#神戸(韓国語)
http://www.city.kobe.jp/cityoffice/15/020/overviewkobe/kr/
神戸と京都へ行くなら、宿は大阪で探すのが良いと思います。
(神戸←電車で約30分→大阪←電車で約30分→京都)
大阪・日本橋に在日韓国人が経営する安い宿(アパート)があると
聞いたことがありますが、場所が判りません^^;
日本人に質問するより、大阪旅行経験がある韓国人に質問すれば
判るかもしれません・・・。
天気がちょっと気になりますね。
#京都の天気予¥報
http://weather.yahoo.co.jp/weather/jp/26/6100.html
#神戸の天気予¥報
http://weather.yahoo.co.jp/weather/jp/28/6310.html
楽しい旅行をしてください!
골든 위크는 어디에 가도 사람이 많다고 생각합니다. 사람이 많은 것을 신경쓴다면, 어디에 가는 것도 할 수 없습니다^^;; 「코베 와인」의 가격은 아래와 같이 사이트를 참고로 해 주세요. #KOBE WINE HOMEPAGE 입니다. RED WINE http://www.kobewine.co.jp/catalog/030_red/ WHITE WINE http://www.kobewine.co.jp/catalog/040_white/ 하는 김에 쿄토·코베의 정보는 아래와 같이 사이트가 도움이 된다고 생각합니다. #쿄토(한국어) http://www.city.kyoto.jp/koho/kor/index.html #코베(한국어) http://www.city.kobe.jp/cityoffice/15/020/overviewkobe/kr/ 코베와 쿄토에 간다면, 숙소는 오사카에서 찾는 것이 좋다고 생각합니다. (코베←전철로 약 30분→오사카←전철로 약 30분→쿄토) 오사카·니혼바시에 재일 한국인이 경영하는 싼 숙소(아파트)가 있으면 (들)물었던 적이 있습니다만, 장소가 알지 않습니다^^; 일본인에 질문하는 것보다, 오사카 여행 경험이 있는 한국인에 질문하면 알지도 모릅니다···. 날씨가 조금 신경이 쓰이네요. #쿄토의 날씨예보 http://weather.yahoo.co.jp/weather/jp/26/6100.html #코베의 날씨예보 http://weather.yahoo.co.jp/weather/jp/28/6310.html 즐거운 여행을 해 주세요!